Петербургские повести Н. Гоголя: «Невский проспект», «Записки сумасшедшего», «Шинель», «Портрет», «Нос» — отличаются от первых двух сборников писателя «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Миргород» прежде всего тем, что вместо смелых парубков и прекрасных дивчин перед нами предстают образы титулярных советников и коллежских асессоров, вместо нечистой силы в виде чертей и русалок — куда более прозаичное зло потакания слабостям и равнодушного отношения больших людей к маленьким.
ТЕкст Речи По Шаблону
В третий том входят так называемые «Петербургские повести», среди которых «Нос», «Шинель», «Записки сумасшедшего», «Портрет», «Невский проспект» и др. Карандаш Э. Дмитриева-Мамонова г. Институт литературы Ленинград.
Повесть Гоголя, в которой романтические приключения заканчиваются одновременно трагедией и фарсом, Невский проспект становится символом и центром петербургской жизни, а сам Петербург — призрачным городом, в котором всё не то, чем кажется. Герои — романтически настроенный художник Пискарёв и жовиальный поручик Пирогов — воплощают два типа петербуржца: экзальтированного романтика и приземлённого обывателя, но оба они — игрушки столичной жизни, с её иллюзорностью и непредсказуемостью. Первые черновики повести относятся к году. Полная черновая редакция была готова в году, окончание работы над повестью исследователи датируют маем-августом того же года.
- Share your interactive ePaper on all platforms and on your website with our embed function. Your ePaper is waiting for publication!
- КОС Read less.
- Страницы: 1 2 3 4 Николай Гоголь «Женитьба».
- Тема: « Острижен по последней моде; Как dandy лондонский одет…».
- Сводный каталог библиотечного фонда- результаты поиска. Сводный каталог библиотечного фонда.
- Институт русской литературы Пушкинский Дом Российской Академии наук. Академические собрания сочинений Электронная библиотека.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. О личности Гоголя и его жизни, о заслугах его перед нашим обществом и о художественной ценности его произведений писано очень много. Все существенное достаточно выяснено, и все-таки тот, кто пожелал бы теперь вновь заговорить о Гоголе, не осужден всецело повторять старое.